khách ăn
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Client d'un établissement de restauration : "khách ăn" désigne une personne qui consomme des plats ou des boissons dans un restaurant, un café, un bar ou tout autre commerce de restauration. Ce terme met l'accent sur le statut de client dans le contexte d'un service de nourriture.
- Invité à un repas : Dans un contexte plus privé ou social, "khách ăn" peut aussi se référer à une personne invitée à partager un repas chez quelqu'un.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Nhà hàng này luôn đông khách ăn vào cuối tuần. (Ce restaurant a toujours beaucoup de clients le week-end.)
- Hôm nay tôi có ba vị khách ăn tối tại nhà. (Aujourd'hui, j'ai trois invités pour dîner à la maison.)
- Chất lượng món ăn quyết định sự hài lòng của khách ăn. (La qualité des plats détermine la satisfaction du client.)
Utilisations avancées
- Le terme est souvent utilisé dans le langage commercial et l'hôtellerie-restauration pour désigner la clientèle.
- Il peut être combiné avec d'autres mots pour préciser le contexte, par exemple "khách ăn vãng lai" (client de passage) ou "khách ăn thân thiết" (client fidèle).
Variantes et mots apparentés
- Thực khách (nom) : Terme plus formel et littéraire pour désigner un convive, une personne qui prend un repas.
- Người ăn (nom) : Signifie littéralement "personne qui mange". C'est une expression plus générale et moins spécifique au statut de client ou d'invité.
Synonymes
- Convive (nom) : Personne qui prend part à un repas, particulièrement en tant qu'invité. (Plus utilisé dans le contexte d'un repas partagé).
- Client (nom) : Personne qui utilise les services d'un commerce, notamment d'un restaurant. (Plus général et commercial).
Expressions idiomatiques
- "Khách ăn không hết, chủ ăn không hết" : Proverbe vietnamien signifiant approximativement "L'invité ne peut pas tout manger, l'hôte non plus". Il évoque l'abondance de nourriture lors d'une réception et la générosité de l'hôte.
- consommateur
- convive